Violetta Wiki
Advertisement
Violetta Wiki
Vilu101 Singing is who I am!
-Several episodes

The title of this song is unofficial. It has not yet been confirmed by Disney Channel.


I'll Be There
Resto band
Song by Mercedes Lambre and Facundo Gambandé
Episode: Several episodes
Genre(s): Pop
Country
Length: 1:42
Chronology
Previous: This Is My World
Next: Give It All
Video
Violetta_songs_-_Ahí_Estaré_in_English

"I'll Be There" is a song originally sung in Spanish by Mercedes Lambre and Facundo Gambandé as Ludmila Ferro and Maxi Ponte. The English version of this song is sung by Kate Higgins and Shane Henry in the first season.

Lyrics

My heart is looking for something else
Like a star above the ocean bright
And if you could show to me just what I need to do
To get to you then I'll give it a try

And every morning I hear your voice
And I see your face so high in the sky
And I feel life's in love with our true love and passion
It's a love that we cannot deny

So then just tell me where you are today
I'll come to get you so that we can stay
We won't be apart or separate again
Like a kiss that doesn't ever end

I need to know just where you are today
Because I need for you to let me stay
That I'll see your face and you'll see me right below that star
We both see in each other's eyes
Now I know where you are

Mi corazón busca sin parar, una estrella en lo alto de este mar
Si pudieras alumbrarme un camino hacia ti
Es posible que te pueda encontrar,
Cada mañana pienso en tu voz
Y el momento en que te veo llegar
Siesta vida se enamora de nuestra pasión
Algún día nos podrá juntar

Tan solo dime donde yo estaré
Entre mis brazos yo te cuidare
Como mil almas inseparables
Y soñar un beso sin final
Dime si ahí algo que yo pueda hacer
Para esconderte dentro de mi ser
Yo se que sucederá tu mitad y mi mitad
Muy pronto ya se encontraran,
No por casualidad

Si siento frió en mi soledad en mi pecho te busco lugar
Si confió en que mis pasos conducen a ti
Tu calor un día me va abrazar,
Y con tu nombre grabado en mi
En la arena escribo sobre este amor
Y si el mar se lleva cada palabra de hoy
Gritare mas fuerte que este sol

Tan solo dime donde yo estaré
Entre mis brazos yo te cuidare
Como mil almas inseparables
Y soñar un beso sin final
Dime si ahí algo que yo pueda hacer
Para esconderte dentro de mi ser
Yo se que sucederá tu mitad y mi mitad
Muy pronto ya se encontraran,
No por casualidad

Ahí estaré
Siempre a tu lado
Ahí estaré...

Gallery

Violetta logo
To view the I'll Be There gallery, click here.


Video Gallery

Cuando_Toca_la_Campana_Ahí_estaré

Cuando Toca la Campana Ahí estaré

Check out the original Spanish version of "I'll Be There".

Violetta_Momento_Musical_-_Ludmila_y_Maxi_cantan_¨Ahí_estaré"

Violetta Momento Musical - Ludmila y Maxi cantan ¨Ahí estaré"

Ludmila and Maxi singing "Ahí Estaré", the Spanish version of "I'll Be There".

Violetta_-_"Ahí_estaré"_(épisode_31)_-_Exclusivité_Disney_Channel

Violetta - "Ahí estaré" (épisode 31) - Exclusivité Disney Channel

The students singing "I'll Be There" in Spanish!

Violetta_-_Ludmilla_sings_"I_Know_Where_You_Are"

Violetta - Ludmilla sings "I Know Where You Are"

Ludmila singing "I'll Be There" for Talents 21.

Violetta_-_Master_sings_I'll_Be_There

Violetta - Master sings I'll Be There

Master Zambrano singing "I'll Be There".

Trivia

  • The Spanish version of this song is called "Ahí Estaré" (I'll Be There).
  • This song is originally sung in Spanish by Diana Santos and Jorge Blanco, who played Ana and Pablo in Cuando Toca La Campana, the Latin American version of As The Bell Rings.
  • Ludmila sang this song with Tomas in Angie's class, but it is unknown whether Ludmila wrote it.
  • Ludmila and Maxi had to sing this song together for Angie's assignment.
  • Ludmila rigged the draw of names so she got to sing this song with Tomas, but when Angie found out she put her with Maxi.
  • Ludmila and Maxi sang this song at Resto Band.
  • This is Ludmila and Maxi's first duet.
  • The original Spanish version of this song is part of Cantar Es Lo Que Soy, the second album of Violetta.
  • The Spanish version of this song was written and produced by Marcelo Wengrovski, Gilberta Antonia Caron, and Sebastián Mellino.
  • The students sang it for their auditions for the mid-term show.
  • This song was also sung by Master Zambrano.
Advertisement